Berita

  • 图片5.jpg


      Difahamkan pada baru-baru ini bahawa, enam bulan lalu pada tahun ini, kapasiti pengendalian kontena Pelabuhan Qinzhou melebihi 1 juta TEU, penyelesaian sebenar 1.269 juta TEU, meningkat 25.4% berbanding tempoh sama tahun lalu, Pelabuhan Qinzhou yang berkembang menjadi pelabuhan utama kontena antarabangsa membangun dengan maju dan stabil.
      近日了解到,今年前6月,钦州港集装箱吞吐量突破100万标箱,实际完成126.9万标箱,同比增长25.4%,钦州港向国际集装箱干线港地稳步迈进。
      Selain itu, pada pertengahan pertama tahun ini Stesen Pusat Kontena Jalan Keretapi Qinzhou siap dibina dan beroperasi dalam masa yang ditetapkan, pintu masuk – keluar Timur Zon Pelabuhan Berikat Qinzhou fasa pertama serta pengubahsuaian dan perluasan saluran pelayaran Timur Pelabuhan Qinzhou fasa pertama telah siap dibina, pengangkutan intermodal laut – keretapi ‘sekilometer terakhir’ dibuka secara keseluruhan, ini telah menjamin projek tiga pakej utama saluran pelayaran tahap 300 000 tan serta terminal minyak yang dioperasi dengan sepenuhnya dapat bermula pembinaan secara rasmi, pembinaan hab pengangkutan intermodal laut – keretapi mencapai kejayaan yang baru. Pelabuhan Qinzhou mencapai kapasiti pengendalian kargo pelabuhan sejumlah 57.087 juta tan, meningkat 21.1% berbanding tempoh sama tahun lalu, mencapai kapasiti pengendalian kontena 1.269 juta TEU, meningkat 25.4% berbanding tempoh sama tahun lalu.
      此外,今年上半年钦州铁路集装箱中心站如期建成运营,钦州保税港区东卡口一期、钦州港东航道改扩建一期竣工,海铁联运“最后一公里”全面打通,保障30万吨级航道及油码头全面投入运营的三大配套工程正式开工建设,海铁联运枢纽建设取得新突破。钦州港完成港口货物吞吐量5708.7万吨,同比增长21.1%,完成集装箱吞吐量126.9万标箱,同比增长25.4%。

  • 图片4.jpg


      Baru-baru ini, Kerajaan Perbandaran dan Group Heng Yi Zhejiang menandatangani perjanjian kerjasama pelaburan Projek Integrasi Gentian Kimia Hijau Gred Tinggi di Nanning.
      近日,市政府与浙江恒逸集团在南宁签署高端绿色化工化纤一体化项目投资合作协议。
      Menurut perjanjian, Group Heng Yi akan membina Projek Integrasi Gentian Kimia Hijau Gred Tinggi kerjasama rentas wilayah ‘The Belt dan Road’ serta menghadap ke ASEAN di Qinzhou, jumlah pelaburan kira-kira 45 bilion yuan, dijangka nilai pengeluaran tahunan akan mencapai kira-kira 50 bilion yuan selepas siap dibina, hasil kutipan cukai kira-kira 4.5 bilion yuan. Setiausaha Jawatankuasa Perbandaran, Wang Gebing berkata, Projek Integrasi Gentian Kimia Hijau Gred Tinggi Heng Yi bertapak di Qinzhou, mempunyai makna yang amat penting bagi melanjutkan rantai industri petrokimia Teluk Beibu, mengisi kekosongan industri gentian kimia nilon Guangxi, dan mendorong pembangunan berkelompokan industri ratus bilion yuan Guangxi secara berkesan.
      根据协议,恒逸集团将在钦州打造“一带一路”跨区域合作及面向东盟的高端绿色化工化纤一体化项目,总投资约450亿元,建成后预计可实现年产值约500亿元、税收约45亿元。市委书记王革冰表示,恒逸高端绿色化工化纤一体化项目落户钦州,对有效延伸北部湾石化产业链,补足广西锦纶化纤行业的空白,拉动广西千亿元产业集群发展具有重要意义。

  • 图片3.jpg


      Baru-baru ini, Perancangan dan Pelaksanaan Projek Besar Peringkat Wilayah Autonomi Kumpulan ke-2 Tahun 2019 mengumumkan, terdapat 13 buah projek besar industri, kemudahan infrastruktur, dan lain-lain sektor Bandar Qinzhou tersenarai dalam perancangan dan pelaksanaan peringkat Wilayah Autonomi.
      近日,2019年第二批自治区层面统筹推进重大项目发布,钦州市又有13个工业、基础设施等领域的重大项目新增列入自治区层面统筹推进。
      Pada tahun 2019, projek besar perancangan dan pelaksanaan peringkat Wilayah Autonomi Bandar Qinzhou mencapai 74 buah secara kumulatif. Jumlah pelaburan kira-kira 73.8 bilion yuan bagi 13 buah projek yang baru ditambah, pelaburan perancangan tahunan sejumlah 360 juta yuan, antaranya 6 buah projek yang mula dibina, pelaburan perancangan tahunan mencatat 360 juta yuan; 7 buah projek persediaan, jumlah pelaburan kira-kira 70.3 bilion yuan. Langkah yang seterusnya, Bandar Qinzhou akan berusaha dalam ‘Menguatkan perusahaan utama, melengkapi rantai perindustrian, mengumpulkan perindustrian’, fokus kepada petrokimia, maklumat elektronik, pembuatan sumber tenaga dan peralatan, kereta sumber tenaga baru, bioperubatan, pemprosesan kayu-kayan import, dan lain-lain 11 sektor utama untuk menjalankan perancangan dan pengisytiharaan projek, menggalakkan kerja-kerja pembinaan projek besar seluruh bandar melangkah ke tahap yang baru dengan kukuh.
      2019年以来,钦州市自治区层面统筹推进重大项目已累计达74个。新增的13个项目总投资约738亿元,年度计划投资3.6亿元,其中新开工项目6个,年度计划投资3.6亿元;预备项目7项,总投资约703亿元。下一步,钦州市将在“强龙头、补链条、聚集群”上再下功夫,围绕石化、电子信息、能源和装备制造、新能源汽车、生物医药和进口木材加工等11大领域进行策划申报项目,扎实推动全市重大项目建设工作再上新台阶。

  • 图片2.jpg


      Baru-baru ini, di Zon Operasi Pelabuhan Stesen Pusat Kontena Jalan Keretapi Qinzhuo, Naib Pengerusi Wilayah Autonomi, Yang Jinbai mengumunkan Stesen Pusat Kontena Jalan Keretapi Qinzhou mula beroperasi secara rasmi. Kemudian, keretapi ekspres China – Eropah ‘Stesen Pusat Qinzhou ke Duisburg, Jerman’ yang pertama mula berangkat. Ini menandakan masalah ‘satu kilometer terakhir’ pengangkutan intermodal laut – keretapi Qinzhou telah diatasi, mencapai penyambungan yang lancar bagi pengangkutan intermodal laut – keretapi, meningkatkan efisiensi pengangkutan, mengoptimumkan langkah pengangkutan, dan mengurangkan kos logistik.
      近日,在钦州铁路集装箱中心站港口作业区,自治区副主席杨晋柏宣布钦州铁路集装箱中心站正式开通运营。随后,首趟“钦州中心站至德国杜伊斯堡”中欧班列驶出。这标志着钦州港海铁联运“最后一公里”问题破解,实现海铁联运无缝对接,提高了运输效率、优化了运输环节、降低了物流成本。
      Di samping itu, pembukaan Stesen Pusat Kontena Keretapi Qinzhou mesti akan memacu kedudukan hab pengangkutan intermodal laut – keretapi Qinzhou dengan lebih menonjol. Qinzhou akan memberi perkhidmatan yang lebih berkualiti dan berefisiensi, menubuhkan sistem pengumpulan dan penghantaran yang lebih lengkap, berusaha penuh untuk menyokong operasi dan pembangunan Stesen Pusat Kontena Jalan Keretapi, menciptakannya untuk menjadi teladan pengangkutan intermodal yang menyambung dengan lancar dalam negeri, memberi sumbangan yang sewajarnya dalam pembinaan saluran darat – laut bagi menyambungkan China dan ASEAN dengan masa yang tersingkat, perkhidmatan yang terbaik, dan harga yang paling murah.
      同时,钦州铁路集装箱中心站开通运营,必将促进钦州海铁联运枢纽港地位更加凸显。钦州将提供更加优质高效的服务,构建更加完善的集疏运体系,全力以赴支持铁路集装箱中心站运营发展,把其打造成为国内多式联运无缝对接的标杆,为建设连接中国与东盟时间最短、服务最好、价格最优的陆海通道作出应有贡献。

  • 图片1.jpg


      Baru-baru ini, Persidangan Promosi Tanah dan Industri Data Besar Qinzhou 2019 yang ditaja oleh Kerajaan Rakyat Bandar Qinzhou diadakan di Guangzhou. Persidangan ini bertema ‘Bersama-sama membina jalan sutera laut · Belayar dari Teluk Qinzhou’, khas mempromosikan tanah kawasan Tasik Bai Shi, kawasan Pelabuhan Long Men, kawasan Teluk Sanniang, dan lain-lain 7 tempat utama.
      近日,由钦州市人民政府主办的2019年钦州土地及大数据产业推介会在广州举行。会议以“共筑海丝路·扬帆钦州湾”为主题,重点推介白石湖片区、龙门港片区、三娘湾片区等7大重点片区土地
      Dalam persidangan tersebut, Naib Datuk Bandar, Meng Qipeng memperkenalkan imej dan tanah bandar Qinzhou, manakala pihak bertanggungjawab Jawatankuasa Pengurusan Zon Berteknologi Tinggi Qinzhou memperkenalkan data besar Bandar Qinzhou. Pengurus Besar Pusat Penyelidikan Syarikat Group Perusahaan Yi Ju (China) Berhad (E-House China), Linbo mentafsirkan potensi perkembangan Teluk Beibu, Guangxi serta penyelidikan dan penaksiran pasaran Bandar Qinzhou. Persatuan Industri Hartanah Provinsi Guangdong, Persatuan Hartanah Guangxi, dan Persatuan Hartanah Bandar Qinzhou menandatangani perjanjian strategi pembangunan. Ketiga-tiga pihak Jabatan Sumber Semula Jadi Bandar Qinzhou serta Persatuan Industri Hartanah Guangxi, Stesen Radio dan Televisyen Guangxi, dan Group Perusahaan Yi Ju · Ke Er Rui (CRIC) menandatangani Perjanjian Kerjasama Strategi Berkhidmat Tepat kepada Qinzhou · Membantu Pembangunan Bandar.
      推介会上,副市长蒙启鹏作钦州城市形象及土地推介,钦州高新区管委负责人作钦州市大数据推介。易居(中国)企业集团股份有限公司研究中心总经理林波解读广西北部湾发展潜力与钦州市场研判。广东省房地产行业协会、广西房地产业协会及钦州市房地产业协会签订发展战略协议,钦州市自然资源局与广西房地产业协会、广西广播电视台、易居企业集团·克而瑞三方签订精准服务钦州·助力城市发展战略合作协议。

Hubungi Kami

Pejabat hal Ehwal luar negeri Bandar Qinzhou

Tel:0777-2825416(seksyen sekretariat)

Biro penggalakan pelaburan Bandar Qinzhou

Tel:0777-3688660

E-mail:qzzs123@163.com

Perkbidmatan

Qinzhou Perjalanan

  •   Taman Shuang He terletak di tepi jalan lingkaran selatan Daerah Lingshan, Bandar Qinzhou, dikelilingi ...

  •   Taman Wen Chang terletak di arah Tenggara Pekan Daerah Pubei, Bandar Qinzhou, Guangxi, iaitu di selata...

  •   Bukit Wang Hai terletak berjarak 3.5 km di utara Pekan Dasi, Zon Qinbei, Bandar Qinzhou, merentasi ked...

  •   Kawasan Peranginan Ekologi Ladang Long Wu berjarak 10 km dari barat Pekan Lingshan, Bandar Qinzhou, te...